Monday, July 27, 2020

Onnagata by Mishima Yukio



AN ONNAGATA is a male actor who plays a woman's role in a traditional Japanese drama called Kabuki.⁣⁣

This story is about a young man's disillusionment in the world of Kabuki.⁣⁣

⁣⁣"Masuyama's fascination did not reside in any surface illusion."
⁣⁣

I think, in general, disillusionment is something that one cannot grasp. If it be a place, it is a place where one cannot have his foot in and have his other foot out. The very same thing about being an Onnagata. It was said that to be a skillful Onnagata, one must behave as a woman both onstage and offstage.⁣⁣

⁣⁣Mangiku, the Onnagata in the story, had a mystic air in him. 

His exquisite appearance on stage lay concealed within him."⁣⁣

⁣⁣In our Japanese Literature discussion, it was pointed out that perhaps Mangiku was effective because of what he actually is—a homosexual; so one can conclude that being an Onnagata is something almost innate in him.⁣⁣

⁣⁣I find it interesting how the author wove the story around Mangiku without revealing so much about him. I feel that his identity was buried underneath the layers of characters he played throughout his career. The only instance I saw a glimpse of him was when he was described as someone being in love, although it felt as if only a thin layer has been peeled off.⁣⁣

⁣⁣I also find it interesting how the author was able to captivate different senses throughout the story. Some of my favorite lines are as follows.⁣⁣

⁣⁣"The drum, suggesting the dark sound of the waterfall and contributing constant agitation to the stage.."⁣⁣

"The pain she revealed outwardly is backed with joy like her robe, on the outside dark and shot with gold thread, but bright with variegated silken strands within.."⁣⁣

⁣⁣* * * ⁣⁣

⁣⁣After I read the story, it made me think of a Neapolitan writer, Elena Ferrante, and her work called “Frantumaglia” (a word she borrowed from her mother) which means “a malaise that could not be defined otherwise and that hinted at a crowded, heterogeneous mix of things in her head, like rubbles floating on a brain’s muddy waters”⁣⁣

⁣⁣On some level, I think what Masuyama went through is something that can be identified as “Frantumaglia”.⁣⁣

No comments:

Post a Comment